Quem nunca ficou na dúvida sobre como escrever aquelas palavras em inglês que usamos todos os dias? Se você já se perguntou se o correto é “air frair” ou “air fryer”, ou se aquela blusa curtinha se escreve “croped” ou “cropped”, este artigo é para você.

Por que cometemos erros ao escrever em inglês
A incorporação de palavras estrangeiras no português brasileiro acontece de forma natural e constante. O problema surge quando ouvimos essas palavras muito mais do que as lemos. Nossa tendência é escrever como pronunciamos, adaptando a grafia ao som que percebemos com nossos ouvidos brasileiros.
Além disso, a língua inglesa possui regras ortográficas específicas que diferem completamente do português. Letras duplas, combinações consonantais e vogais que não seguem padrões fonéticos regulares tornam a tarefa ainda mais desafiadora para falantes nativos de português.
As 5 palavras mais confundidas
1. Air Fryer (não “air frair” ou “air fry”)
A famosa fritadeira elétrica se escreve “air fryer”. O termo combina “air” (ar) com “fryer” (fritadeira), formando literalmente “fritadeira de ar”. Conhecer o significado facilita a memorização da grafia correta.
2. Cropped (não “croped”)
Aquela blusa curtinha que está na moda se escreve “cropped”, com duas letras P. A palavra deriva do verbo “crop” (cortar), e a duplicação do P segue uma regra específica do inglês: verbos terminados em consoante-vogal-consoante duplicam a última letra antes de adicionar o sufixo “-ed”.
3. Marshmallow (não “machimelo”)
O doce branquinho que as crianças adoram assar na fogueira se escreve “marshmallow”. A palavra tem origem histórica: combina “marsh” (pântano) com “mallow” (malva), referência à planta usada na receita original pelos antigos egípcios.
4. Self-service (não “self-servisse”)
Restaurantes com buffet livre se denominam “self-service”. A palavra une “self” (auto) com “service” (serviço), indicando que você mesmo se serve. Interessante notar que o sistema oposto, onde o garçom serve, usa um termo francês: “à la carte”.
5. Bobbie Goods (não “Bob Gude”)
Os populares livros de colorir que conquistaram adultos e crianças pertencem à marca “Bobbie Goods”, nome do personagem principal da coleção. A grafia correta preserva a identidade original da marca e seu protagonista.
Como evitar erros comuns de escrita em inglês
A melhor estratégia para evitar erros ortográficos em palavras estrangeiras envolve três passos fundamentais. Primeiro, sempre que encontrar uma palavra nova, pesquise sua origem e significado. Entender a formação da palavra facilita a memorização.
Segundo, pratique a escrita regularmente. Anote as palavras que você usa com frequência e revise periodicamente. Terceiro, quando tiver dúvidas, consulte fontes confiáveis antes de escrever, especialmente em contextos profissionais ou acadêmicos.
Exemplos de frases com as palavras corretas
- “Comprei uma air fryer e agora faço batatas sequinhas sem usar óleo”
- “Esse cropped preto combina perfeitamente com calças de cintura alta”
- “Vamos fazer marshmallows assados na próxima festa junina”
- “Prefiro almoçar em restaurantes self-service pela variedade de opções”
- “Meu filho adora colorir os personagens dos livros Bobbie Goods”“
Dicas para memorizar a escrita correta
Associe cada palavra a uma imagem mental relacionada ao seu significado. Para “air fryer”, visualize o ar quente circulando. Para “cropped”, imagine uma tesoura cortando o tecido. Essas conexões visuais fortalecem a memória ortográfica.
Crie flashcards digitais ou físicos com a palavra escrita corretamente de um lado e uma frase exemplo do outro. Revise-os semanalmente até que a grafia se torne automática.
Palavras em inglês frequentemente confundidas
Além das cinco palavras principais, outros termos geram dúvidas constantes. “Notebook” (não “notbook”), “WhatsApp” (não “Whats” ou “Zap”), “download” (não “daunload”), “feedback” (não “feedbeck”) e “shopping” (não “shooping”) aparecem frequentemente escritos de forma incorreta em textos informais.
Recursos online para praticar inglês
Aplicativos como Duolingo e Memrise oferecem exercícios específicos de ortografia. O Google Tradutor permite verificar rapidamente a grafia correta, enquanto dicionários online como Cambridge Dictionary e Oxford fornecem pronúncia e exemplos de uso.
No ambiente profissional, escrever corretamente palavras em inglês demonstra atenção aos detalhes e competência comunicativa. Em processos seletivos, currículos e e-mails corporativos, erros ortográficos podem comprometer sua imagem profissional.
Dúvidas frequentes
Por que algumas palavras têm letras duplas?
O inglês segue regras específicas de duplicação consonantal, especialmente ao adicionar sufixos. Cada caso tem sua lógica gramatical.
É correto “aportuguesar” palavras em inglês?
Embora seja comum na linguagem informal, em contextos formais prefira manter a grafia original ou use o equivalente em português quando existir.
Existe diferença entre inglês americano e britânico nessas palavras?
As cinco palavras apresentadas mantêm a mesma grafia em ambas as variantes. Diferenças ortográficas geralmente ocorrem em outras palavras.
Vale a pena memorizar todas as palavras em inglês usadas no português?
Foque nas mais utilizadas em seu contexto pessoal e profissional. Priorize qualidade sobre quantidade no aprendizado.
Qual a origem da palavra outdoor?
“Outdoor” vem do inglês e significa “ao ar livre”. No Brasil, usamos para painéis publicitários externos.
Fitness tem dois S ou dois T?
“Fitness” se escreve com um T e dois S. É uma palavra única que significa aptidão física ou boa forma.
Milkshake é uma palavra só?
Sim, “milkshake” se escreve como uma palavra única, combinando “milk” (leite) e “shake” (batido).
Halloween tem dois L ou dois E?
“Halloween” se escreve com dois L e dois E. A palavra vem de “All Hallows Eve” (véspera de todos os santos).
Comentários sobre post